Prevod od "não poderá vir" do Srpski

Prevodi:

ne može doći

Kako koristiti "não poderá vir" u rečenicama:

pela primeira vez, em 58 anos, o Sr. Chipping não poderá vir ao primeiro dia da assembléia.
Prvi put u 58 godina... g. Chipping nije mogao doæi na zbor prvoga dana.
Ele pede desculpas, mas... está com uns problemas e não poderá vir esta noite.
Supermenu je jako žao ali iskrsao mu je problem i neæe moæi da doðe.
Pai, o médico não poderá vir.
Æale bojim se da doktor neæe moæi da te primi danas.
Já disse que Tomin não poderá vir.
Nemoguæe je da Tomin bude ovde.
Meus amigos, eu receio que Deus não poderá vir hoje.
Uh, narode! Plasim se da Bog nece stici veceras!
Parece que ele tomou ponche estragado, e não poderá vir.
Sinoæ je popio punè i neæe moæi da nastupi.
Gwen não está se sentindo bem. Então, não poderá vir.
Gwen nije dobro, pa neæe doæi na veèeru.
Como vocês estão sabendo, senhorita Rosen não poderá vir aqui pelos próximos dias.
Profesorica Rosen neko æe vrijeme biti odsutna.
César mandou dizer que ele não poderá vir esta noite.
Cezar poruèuje da ne može da doðe veèeras.
Andy me mandou avisar que não poderá vir.
Andy me je poslao da ti kažem kako neæe stiæi veèeras.
O Presidente não poderá vir ao casamento.
Predsednik neæe moæi da prisustvuje venèanju.
Ele disse que não poderá vir ao almoço.
Jeste? Poruèuje vam da ne može doæi danas na ruèak.
Ele não poderá vir, porque ele está ocupado com as filmagens.
Ne može da doðe jer je zauzet zbog snimanja.
A Serena pede desculpas, mas não poderá vir amanhã.
Bio sam u pravu. - Ona mora da radi na Dan zahvalnosti?
Ele não poderá vir à inauguração, então podíamos dar-lhe uma prévia.
On je zadužen za veliko otvaranje, pa bi mogli da mu pokažemo malo šta radimo.
E mais que tudo, queria que estivesse aqui na manhã de natal para me entregar, mas sei que não poderá vir."
I najviše od svega bi volela da budeš ove za Božiæno jutro,... da podeliš poklone, ali znam da ne možeš."
Ele gira em torno da curva, e isso significa que ele pode ir do ano 3002 de volta ao ano 3001, mas não poderá vir a 2010, pois isso é antes de a máquina ser construída.
On se kreæe unutar petlje, a to znaèi da se vraæa iz 3002. godine natrag u 3001. godinu, ali ne može da se vrati ovamo u 2010, jer je to pre vremena kada je mašina napravljena.
Peter me pediu para dizer que não poderá vir hoje.
Peter me zamolio da vam kažem da danas neæe stiæi.
Sra. Jordan, sr. Donaghy pediu desculpas, mas ele não poderá vir à reunião.
Kenneth, nije vrijedan opisa -G. Donaghy šalje svoje isprike.
Estava dizendo a Sue Ellen que a única dama de honra teve uma emergência familiar e não poderá vir ao casamento.
Baš sam prièala Su Elen da mi je jedna deveruša otkazala, i da neæe prisustvovati venèanju.
O tio Cliff não poderá vir.
Ujak Klif neæe moæi da doðe.
Ele está ocupado na FeitiçoTech e não poderá vir.
Он је превише заузет на ВизТецх и нажалост не могу доћи.
Peço desculpas, Sr. Quinn está atrasado e não poderá vir.
Izvinjavam se, ali je gospodin Kvin zadržan. Neæe moæi da stigne na vreme.
Veio, mas não poderá vir mais.
Jeste, ali neæe moæi iduæi put.
John não poderá vir mais aqui e não use o telefone para entrar em contato com ele.
Džone, ti više neæeš stanovati ovde, i neæeš koristiti telefon da ga zoveš.
Lucious não poderá vir, mas disse que te verá amanhã, querido, em casa, quando assinar os papéis da abertura do capital.
Lucijus neæe moæi da doðe, ali sutra æete se videti u kuæi kad budemo potpisivali papire za berzu.
Yoshinko não poderá vir ao casamento.
Jošinko ne može doæi na venèanje.
Oi, Dev, o diretor não poderá vir amanhã.
Hej, Dev. Režiser nije u moguænosti da putuje sutra.
Enquanto se apegar a esse olho inútil, não poderá vir viver comigo nós céus.
Sve dok se držiš tog glupavog i beskorisnog oka, ne možeš doæi da živiš sa mnom na nebu.
O chefe dela a mandou para Omaha e ela não poderá vir, mas tudo bem.
Upravo je zvala. Šef ju je poslao u Omaha, pa neæe stiæi, ali u redu.
1.6585910320282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?